Earliest Slovene literature

Slovenes regard the publication of the first Slovene language books as one of the most important cultural events in their history. In the 16th century the new movement inspired by Martin Luther, the Reformation of the Catholic Church and the establishment of the Protestant Church in Germany all deeply affected important Slovene men of letters Primož Trubar, Jurij Dalmatin and Adam Bohorič. Excommunicated from the Catholic Church, Protestant reformer Primož Trubar (1508-1586) moved to Germany in 1547. He subsequently wrote the first two Slovene books,
Catechismus and
Abecedarium, at Rothenburg and had them printed in 1550 at Tuebingen. The theological imagery of
Catechismus, which also contained the first Slovene musical manuscripts in print, demonstrated the author’s interest in Lutheranism and other reformist religions. In
Catechismus, Trubar for the first time addressed his compatriots by the name
Slovenci (Slovenes). To many, Trubar's work signifies the advent of original Slovene prose, poetry, philosophical thought and writing on political matters as well as theological discussions. He is credited with the idea of the Slovenes as a nation, and his writings represent the first stirrings of a sense of nationhood. This work of the Slovene Protestants was also part of a much longer and older historical process, which can be traced back to the 6th century and the founding of the state of Carantanian Slovenes (Carantania). The other important 16th-century Protestant works in the Slovene language are the Bible, translated by Jurij Dalmatin, and
Slovene Grammar by Adam Bohorič, both published in 1584.